logo
الترجمة والتفسير

الترجمة والتفسير

كلية: التربية

يركز تخصص الترجمة والتفسير على النظرية والممارسة في ترجمة النصوص المكتوبة وتفسير اللغة المنطوقة بين لغات مختلفة. يكتسب الطلاب مهارات في اللغويات والدراسات الثقافية وتقنيات الترجمة وأساليب التفسير، ويستعدون لمهن في الترجمة والتفسير والتوطين والمجالات ذات الصلة.

أهداف التعلم:

  • فهم مبادئ الترجمة والتفسير.
  • تطوير المهارات في التحليل اللغوي والوساطة الثقافية.
  • تعلم تقنيات الترجمة لأنواع وأنواع النصوص المختلفة.
  • استكشاف أساليب الترجمة المتتالية والمتزامنة.
  • تحليل أدوات وتقنيات الترجمة بمساعدة الكمبيوتر.
  • تطوير مهارات التفكير النقدي وحل المشكلات والتواصل.
  • اكتساب الخبرة العملية من خلال المشاريع والتدريب الداخلي.

المخطط الرئيسي:

  1. مقدمة في الترجمة والتفسير - نظرة عامة على مبادئ الترجمة والتفسير وتاريخها واتجاهات الصناعة.
  2. التحليل اللغوي - أساسيات علم اللغة، بما في ذلك علم الأصوات والنحو والدلالات.
  3. الدراسات الثقافية - استكشاف الاختلافات الثقافية وتأثيرها على الترجمة والتفسير.
  4. تقنيات الترجمة - أساليب ترجمة أنواع مختلفة من النصوص، بما في ذلك النصوص الأدبية والتقنية والقانونية.
  5. الترجمة التتابعية - أساليب الترجمة التتابعية، بما في ذلك مهارات تدوين الملاحظات والذاكرة.
  6. الترجمة الفورية - أساليب الترجمة الفورية، بما في ذلك مهارات الانتباه المنقسم وتعدد المهام.
  7. أدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب - استخدام أدوات وتقنيات الترجمة بمساعدة الحاسوب في الترجمة والتفسير.
  8. التوطين - مبادئ تكييف المنتجات والمحتوى للأسواق المحلية المحددة.
  9. الأخلاقيات في الترجمة والتفسير - فهم الاعتبارات الأخلاقية والمعايير المهنية في الترجمة والتفسير.
  10. الترجمة المتخصصة - تقنيات ترجمة النصوص المتخصصة، مثل الوثائق الطبية والقانونية والفنية.
  11. تطوير المحفظة - إنشاء محفظة مهنية تعرض مهارات الترجمة والتفسير.
  12. التدريب العملي - خبرات واقعية في وكالات الترجمة، أو خدمات الترجمة، أو شركات التوطين، أو المنظمات الدولية.
  13. مشروع التخرج - مشروع شامل يطبق مهارات الترجمة والتفسير، مثل ترجمة نص متخصص، أو ترجمة مؤتمر، أو تطوير استراتيجية للتوطين.

طرق التقييم:

  • تحليل مبادئ الترجمة والتفسير
  • مشاريع التحليل اللغوي
  • مشاريع الدراسات الثقافية
  • مشاريع تقنيات الترجمة
  • مشاريع الترجمة المتتالية
  • مشاريع الترجمة الفورية
  • مشاريع أدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب
  • مشاريع التوطين
  • الأخلاقيات في مشاريع الترجمة والتفسير
  • مشاريع الترجمة المتخصصة
  • مشاريع تطوير المحفظة
  • تقارير التدريب العملي
  • مشاريع وعروض التخرج

الكتب المدرسية الموصى بها:

  • "مقدمة في الترجمة والتفسير"
  • "التحليل اللغوي"
  • "الدراسات الثقافية"
  • "تقنيات الترجمة"
  • "الترجمة المتتالية"
  • "الترجمة الفورية"
  • "أدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب"
  • "التوطين"
  • "الأخلاقيات في الترجمة والتفسير"
  • "الترجمة المتخصصة"
  • "تطوير المحفظة"

المتطلبات الأساسية:

المعرفة الأساسية اللغة والدراسات الثقافية والكفاءة في لغتين على الأقل.

مدة التخصص:

عادةً 4 سنوات للحصول على درجة البكالوريوس في الترجمة والتفسير.

الشهادة:

يمكن للخريجين الحصول على شهادات مثل:

  • مترجم معتمد (CT)
  • مترجم فوري معتمد (CI)
  • شهادات في برامج الترجمة والتفسير المحددة

الفئة المستهدفة:

المترجمون والمترجمون الفوريون ومتخصصو التوطين والمحترفون اللغويون الطموحون الذين يسعون إلى الحصول على وظائف في وكالات الترجمة وخدمات التفسير وشركات التوطين والمنظمات الدولية والمجالات ذات الصلة. يزود هذا التخصص الطلاب بالمهارات اللغوية والثقافية والفنية اللازمة للتفوق في الترجمة والتفسير، ودعم المهن في أدوار مختلفة داخل وكالات الترجمة وخدمات التفسير وشركات التوطين والمنظمات الدولية والمجالات ذات الصلة.

جامعة آيدن اسطنبول
جامعة آيدن اسطنبول

جامعة آيدن اسطنبول

الترتيب عالمياً

1821

الترتيب محليا

36

سنة التأسيس

2007

عدد التخصصات

314

تبدأ الاسعار

6000$

جامعة اسطنبول بيكنت
جامعة اسطنبول بيكنت

جامعة اسطنبول بيكنت

الترتيب عالمياً

2665

الترتيب محليا

82

سنة التأسيس

1997

عدد التخصصات

161

تبدأ الاسعار

3361$

جامعة الخليج | هاليتش
جامعة الخليج | هاليتش

جامعة الخليج | هاليتش

الترتيب عالمياً

6623

الترتيب محليا

141

سنة التأسيس

1998

عدد التخصصات

130

تبدأ الاسعار

5200$

جامعة اسطنبول أريل
جامعة اسطنبول أريل

جامعة اسطنبول أريل

الترتيب عالمياً

5261

الترتيب محليا

139

سنة التأسيس

2007

عدد التخصصات

145

تبدأ الاسعار

3350$

جامعة اسطنبول نيشان تاشي
جامعة اسطنبول نيشان تاشي

جامعة اسطنبول نيشان تاشي

الترتيب عالمياً

3193

الترتيب محليا

102

سنة التأسيس

2009

عدد التخصصات

162

تبدأ الاسعار

7481$

جامعة استينيا
جامعة استينيا

جامعة استينيا

الترتيب عالمياً

غير متوفر

الترتيب محليا

غير متوفر

سنة التأسيس

غير متوفر

عدد التخصصات

غير متوفر

تبدأ الاسعار

1200$

جامعة إزمير الاقتصادية
جامعة إزمير الاقتصادية

جامعة إزمير الاقتصادية

الترتيب عالمياً

2654

الترتيب محليا

81

سنة التأسيس

1885

عدد التخصصات

35

تبدأ الاسعار

8000$

جامعة اسطنبول أوكان
جامعة اسطنبول أوكان

جامعة اسطنبول أوكان

الترتيب عالمياً

3294

الترتيب محليا

108

سنة التأسيس

1986

عدد التخصصات

205

تبدأ الاسعار

4500$

جامعة أسكودار
جامعة أسكودار

جامعة أسكودار

الترتيب عالمياً

2648

الترتيب محليا

76

سنة التأسيس

2011

عدد التخصصات

194

تبدأ الاسعار

4585$